「龍時」で、主人公はちゃんとあの苗字になりましたね。
今回は小説に基づいた話で面白かった。
本編の内容もまあWSM・WSD・WSGなどと同じくらいかなーと思っていたら
「バルセローナ」という表記を発見。これは馴染めんなあ。
スペイン語もやっていましたが、多分こんな発音はしません。
「トルシエ」を「トゥルシエ」「トルシェ」と表記しているのと同じこと。
まあ実は西野朗監修(笑)のサッカー教則本でもあったのですがね、バルセローナ。
ガンバのことについて書かないですみません。あんまり語りたくないもので。



